Tuesday, 16 April 2013

Summer look/5 - Look d'été/5

J'avais vraiment envie d'utiliser ce tissu Liberty que j'avais acheté l'année dernière. Je le trouve magnifique! Pourtant je ne porte pratiquement jamais du fleuri (ma garde-robe est assez minimaliste: uni ou rayures en majorité) mais je rêve depuis quelques années d'une robe fleurie d'un style particulier (j'avais flashé il y a quelques années sur un modèle Gérard Darel ...).  Mais évidemment, je n'avais pas assez de tissu* pour faire la robe de mes rêves  donc j'ai du me rabattre sur le robe E du "Stylish Dress Book" . Ce n'est pas que je n'aime pas la robe, je la trouve très sympa mais ce n'était pas mon premier choix.  Soit, après avoir décalqué le patron et coupé le tissu, j'ai commencé à regarder sur le forum des JCA et j'ai commencé à paniquer un peu: me retrouverais-je avec une robe "parachute" avec des émanchures trop petites etc etc? Evidemment, je n'avais suivi aucun des conseils pour ajuster le patron.

Que penser du résultat? Je pense que j'aime bien. Je ne peux pas dire que j'adore, c'est vrai que ce n'est pas un modèle très flatteur mais je pense qu'elle peut être sympa si elle est bien assortie.    Je ne suis pas encore tout à fait décidée (et il y a un petit pli en haut à droite, j'espère qu'il ne se verra pas porté!)

J'adore ces livres de couture japonais. Mais je ne suis pas sûre d'être vraiment faite pour ces modèles. Je vais encore en essayer quelques uns avant de me décider!
Mais le prochain sera un burda.

* La prochaine fois, je choisirai le patron avant d'acheter le tissu!


I really wanted to use this Liberty's lawn I bought last year at Fabrics Galore. I love it! I hardly ever wear flowery clothes (my closet it sort of minimalistic in style: plains or stripes mainly - I'm a jeans girl!) but I had a crush a while back on a flowery Gérard Darel dress and I've been thinking of it ever since.  But of course, I didn't have enough fabric to sew the dress of my dreams* so I went for the E dress of the "Stylish Dress Book". It isn't that I don't like the dress (I obviously wouldn't have spent that much time on it) but it simply wasn't my first choice.  So after tracing the pattern and cutting the fabric, I decided to have a look at the Japan Couture Addict Forum and panic seized me. Will I end up with a pregnancy dress? Will my arms fit through the sleeve holes? etc etc. Of course I had not adjusted the pattern according to their advice but now I just had to go for it.

Do I like it or not? I think I do! I cannot say I love it but it could look cool with the right leggings and shoes.  Well, I have not really made up my mind yet. (and theres a little fold at the top right ... I hope it is not obvious when the dress is worn).

I love these japanese sewing books. they are so cool! But I am not sure I am built for those models.  Well I need to try a couple more before deciding.

Next one will be a burda though.

*  Next time, I will chose a pattern first and the the right amount of fabric!

Thursday, 28 March 2013

Summer look/4 - Look d'été/4

Je ne craindrai plus jamais les fermetures éclair.

Cette petite robe boule est cousue suivant le patron "Peplum bubble dress" de Straight Grain.  Le patron est gratuit et téléchargeable sur le blog. Merci, An!

Le patron reposait sur mon étagère depuis quelque temps mais je n'osais pas m'y attaquer car il prévoit l'installation d'une fermeture éclair (invisible). L'alternative aurait été d'y mettre une boutonnière mais cela aussi me pose problème car ma MAC semble ne pas les aimer...

J'ai finalement décidé de m'y mettre et pour compliquer les choses, j'ai choisi de doubler le haut de la robe, pour éviter que la fermeture ne repose sur la peau nue de Miss M en été.

Heureusement, la blogosphère est pleine de personnes très généreuses de leur savoir et j'ai trouvé ce super tutoriel (en anglais) qui décrit l'insertion d'une fermeture éclair invisible sur un corset doublé, en coinçant le ruban de la fermeture entre le tissu extérieur et la doublure.  Merci Jennifer!

Le tissu est du cotton pur de chez Fabrics Galore à Battersea (Londres), de designer non spécifié.





I will never fear zippers again.

This cute little bubble dress is Straight Grain's peplum bubble dress.  The pattern is free and you can download it from the website (after liking the page so it seems). Thanks An!

I have had the pattern for a bit but the fact that it involved inserting a (concealed or invisible) zipper (you could use buttons but buttonholes are another problem, my machine seems to dislike them) gave me enough reason to postpone the project.

Finally I decided to sew it and not only did I face the zipper situation - but I decided to line the bodice (I was not too excited about the zipper sitting on my baby's raw skin in the summer), which would of course complicate the procedure even further.  

Fortunately, the web galaxy is full of very generous people willing to share their skills and I found this amazing tutorial on how to insert a concealed zipper on a lined bodice (which involved catching the zipper tape between the outer fabric and the lining). Thanks Jennifer! 

The fabric is a pure cotton from Fabrics Galore in Battersea, I have no idea who from but it is of a very nice quality!

Monday, 11 March 2013

Summer look/3 - Look d'été/3

Une robe pour les cocktails d'été pour Miss C - Patron "Anya Dress" de Petite Kids Boutique sur Etsy.  Projet très simple à réaliser, aucune difficulté particulière. C'est une robe portefeuille (avec des pressions à l'intérieur, pour une bonne tenue).
Le tissu extérieur et la doublure en 100% coton, pas de designer indiqué mais acheté chez Fabrics Galore, à Battersea (Londres).

Voici la robe
/
Here is the dress



- et Miss C en plein essayage/photoshoot (avec accessoires!).
/
- and Miss C during fitting/photoshoot session (with accessories!).




A summer cocktail dress for Miss C - Anya dress from Petite Kids Boutique, on Etsy. Very easy project, no tricky bits. It is a wrap dress, with some snap fasteners inside, for a better hold.
Fabric is 100% cotton from Fabrics Galore in Battersea.  I have no idea who the designer would be.

Tuesday, 26 February 2013

Summer look/2 - Look d'été/2

J'avais prévenu dans mon dernier post que je posterais très prochainement un nouveau projet - et je n'ai pas menti!!  Cette semaine, j'ai enfin pu terminer une petite robe d'été très légère pour Mlle C (4 ans). Le patron est issu de "Basiques pour petits filles" de Yuki Araki.  J'ai déjà cousu quelques pièces de ce livre et je n'ai jamais du changer quoi que ce soit mais cette fois, j'ai omis la petite jupette censée être cousue sur la robe.
Le tissu est du coton non identifié (le vendeur m'a assuré que c'était une fin de rouleau Liberty's mais j'ai des doutes...).





I did write las week that more was coming soon ... and I did not lie. This week I managed to finish this little summer dress for Miss C (4).  The pattern is from Yuki Araki's "Basiques pour petites filles".  This is not my first attempt from this book - but this time I have changed the pattern a bit, by removing the little skirt that was supposed to be sewn on top.  
The fabric is unidentified cotton (the salesman told my it was Liberty's (an end of roll) but I have serious doubts about that ...).

Thursday, 21 February 2013

Summer look/1 - Look d'été/1

Je travaille depuis quelques temps à la garde robe d'été de mes filles mais ça va très très très lentement! Certaines bloggueuses sont tellement productives, moi je n'y arrive pas, j'ai toujours un tas de choses à faire et j'aime bien la télévision le soir, aussi (complètement fan des séries danoises et polars en général - bref c'est hors sujet). Ceci dit, j'ai réussi à terminer une petite jupe pour Miss M (20 et qq mois), avec un reste de tissu déjà utilisé ici.  Patron maison, vraiment simple à faire.

Plus de créations à venir!

PS: premier essai avec le logiciel PicMonkey ...




I have been working for a while on my girls summer wardrobe but it is taking soooo long! I am so impressed with some bloggers' productivity - how do they do it? I have so much stuff to do and maybe I watch too much TV (I'm a big fan of Danish series and other detectives - but that's got nothing to do). I have however managed to finish a little skirt for Miss M (20 and smthg months) with a left over of fabric already seen here. No pattern, very easy to make.

More to come soon!

PS: first try with photo editing software PicMonkey ...

Friday, 30 November 2012

Girly mittens / moufles girly

Such a simple project - and my girl loves them!


The mittens from Olivers + S' Little Things to Sew, with fuchsia fleece and, once again, biais tape made with that left over Liberty's fabric. I think that at that age (4), most girls will wear anything as long as it is pink or flowery!





Un projet super simple - et tout à fait apprécié par notre mistinguette.

Les petites moufles du livre d'Oliver + S - Little things to Sew, en polaire fuchsia et, encore une fois, biais Liberty's. A cet âge (4), je pense que la majorité des filles porteraient n'importe quoi - pourvu que ce soit rose ou à fleurs...

Wednesday, 14 November 2012

Another yoke dress / Encore une robe à encolure ronde

Une version bis de la robe B du livre Jolies tenues pour fillettes coquettes , d'Akiko Mano.  Cette fois en mode hiver - velours côtelé bleu ciel, avec le biais, les poches, l'appliqué et la doublure en Liberty (Floribunda H Tana Lawn - reste de tissu suite à la confection de cette chemise).  La première version est visible ici.
J'ai eu quelques difficultés que je ne m'explique pas avec l'encolure, d'où le plissé qui, au final, ne dérange pas trop.





A winter version of Akiko Mano's B dress, from  Lovely and Girly Girls Clothes. This time in light blue baby cord with the biais binding, pockets, appliqué and lining in Liberty's (Floribunda H Tana Lawn - left over following the making of  this shirt).  You can see the first version of the dress here.
I had some trouble with the lining, I cannot really say why, but it results in a bit of plissé which does not bother me that much.